As a professional, I understand how crucial it is to use clear and concise language in all our writing, especially when it comes to legal documents. One phrase that often appears in these documents is „in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein.“ Let`s break down what this phrase means and how we can write it in a more reader-friendly way.
Firstly, the phrase „in consideration of“ means that something is being given or done in exchange for something else. In this case, it refers to the promises or agreements made by both parties in the legal document.
The term „mutual covenants and agreements“ refers to the promises made by both parties, which are legally binding and must be fulfilled. The use of „mutual“ emphasizes that both parties are responsible for upholding the promises made.
Finally, „set forth herein“ means that the promises and agreements are outlined in the document itself.
So, how can we write this phrase in a more reader-friendly way? One option could be: „As we agree to the promises outlined in this document, we acknowledge that both parties are responsible for upholding them.“ This phrasing retains the essential meaning of the original phrase but is easier for a layperson to understand.
Another option could be to break down the phrase into its components, for example: „We agree to fulfill the promises we`ve both made in this document, which are legally binding and must be upheld by both parties.“
Overall, when dealing with legal language, it`s important to use terminology that accurately reflects the meaning of the document while also being understandable to the intended audience. By breaking down and simplifying complex phrases like „in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein,“ we can make legal writing more accessible and easier to read.